<The Warm House> 이번 FMH의 신제품은 유럽의 한 아파트에서 촬영하였습니다.화창한 계절, 드문드문 찬 바람이 불어오는 어느 날, 포근한 제품들로 장식된 공간을 소개해드립니다. The latest FMH product was photographed in a European apartment.On a sunny day, with a gentle breeze occasionally blowing, we are pleased to introduce a cozy space adorned with our warm products. 여러 모양의 쿠션들로 침대 위를 연출했습니다. 서로 다른 소재의 쿠션이 만나 조화를 이룹니다.The bed was styled with cushions in various shapes. Cushions made from different materials come together to create harmony. 사용된 제품면 쿠션 커버 - 깅엄체크 브라운 Cotton Cushion Cover에코 퍼 쿠션 Eco Fur Cushion커다란 달 쿠션 Moon Padded Cushion면 담요 Cotton Blanket 이번에는 분홍 체크 쿠션을 함께 놓아보았어요.느낌이 다르더라구요.분홍색은 활용하기 어렵다고 생각했는데, 이렇게 놓으니 과하지 않으면서도 포인트가 되어줍니다.This time, we added a pink checkered cushion.It felt different.I used to think pink was hard to incorporate, but placing it like this adds a subtle yet effective touch without being overwhelming. 사용된 제품면 쿠션 커버 - 깅엄체크 핑크 Cotton Cushion Cover에코 퍼 쿠션 Eco Fur Cushion텐셀+마 쿠션 커버 화이트 Basic Cushion Cover - Tensel + Hemp Off-White면 담요 Cotton Blanket 사실 저는 귀여운 쿠션들이 단정하게 한 켠에 자리잡은 것도 좋지만,바닥이나 침대위에 마구 뒹굴어진 자연스러운 모습을 좋아합니다.다른 물건들이 마구 놓여있으면 어지러워 보이는데, 희한하게도 폭신한 쿠션이나 인형들은 마구 놓여 있는 모습마저 사랑스러워 보여요. To be honest, while I do like cute cushions neatly arranged in one corner,I prefer the natural look of them casually strewn across the floor or bed.When other items are scattered around, it tends to look messy, but for some reason, soft cushions or plush toys look endearing even when they’re randomly tossed about. 여기에 라마가 등장하네요!스테디 셀러인 라마가 귀여운 퍼 라마로 재탄생 하였습니다.Here comes the llama!Our popular llama has been reimagined as an adorable plush version with soft fur.사용된 제품에코 퍼 라마 쿠션 미니 Eco Fur Llama Cushion Mini면 쿠션 커버 - 깅엄체크 핑크 Cotton Cushion Cover에코 퍼 쿠션 Eco Fur Cushion텐셀+마 쿠션 커버 화이트 Basic Cushion Cover - Tensel + Hemp Off-White면 담요 Cotton Blanket커다란 달 쿠션 Moon Padded Cushion 이제 거실입니다.테이블보가 익숙치 않은 제가 갑자기 열혈 사용자가 된 데에는 이유가 있습니다.테이블에 기스가 나거나 양념이 묻으면 온전히 지워지지 않는 경우가 있어 사용해 보았는데요,너무 편리하고 기분 전환이 되더라구요! 첫 번째 FMH 패밀리셨던 분의 테이블보를 사용하고 빳빳하게 개켜두면 기분이 좋다고 하신 말씀을 실감하는 중입니다:)테이블보를 바꾸면 느낌이 달라지는 것도 묘미이구요.Now I’m in the living room.There’s a reason why I, who wasn’t familiar with tablecloths, suddenly became an avid user.When scratches or stains from sauces don’t come off the table completely, I decided to give it a try. It turned out to be so convenient and refreshing! I’m starting to understand what the first FMH family member said about how using a tablecloth and folding it neatly makes them feel good :)It’s also fun how changing the tablecloth gives the room a different vibe.사용된 제품면 테이블보 Cotton Tablecloth 버터 컬러 두어 방울이 들어간 아이보리 색상입니다.스트라이프 형태의 자수가 들어가있어 러프하면서도 정교한 느낌입니다. 이렇게 테이블보를 깔고 그 위에 작은 깔개를 두어 상을 차리면 좋더라구요.그릇 깔개도 이후 출시 예정입니다.It’s an ivory color with a couple of drops of butter color mixed in.There’s a striped embroidery pattern, giving it a look that’s both rough and delicate at the same time.When I lay the tablecloth like this and set a smaller mat on top, it creates a nice setting.Table mats will also be released soon. 마지막으로 귀여운 털 쿠션 더 보여드릴게요.쥐어 뜯어도 털이 잘 빠지지 않는 매우 유용하고 귀여운 아이템입니다.Lastly, let me show you these cute furry cushions.They’re very useful and adorable items that don’t shed easily, even if you pull on them. 이 다음번엔 리빙 패브릭들을 활용하여 아름다운 식탁과 주방을 보여드리고 싶어요.패브릭으로 공간에 작지만 큰 변화를 줄 수 있다는 FMH의 슬로건 아래, 퀄리티가 좋고 합리적인 가격의 제품을 많이 보여드리도록 하겠습니다. 올 가을 겨울이 여러분에게 따뜻한 계절이 되길 바랍니다.Next time, I’d like to showcase beautiful dining tables and kitchens using living fabrics.Under FMH’s slogan that emphasizes how fabrics can make small yet big changes to a space, I’ll be presenting many high-quality, reasonably priced products.I hope this fall and winter bring you warmth and comfort.